Авторизация
Забыли пароль? Введите ваш е-мейл адрес. Вы получите письмо на почту со ссылкой для восстановления пароля.
После регистрации вы можете задавать вопросы и отвечать на них, зарабатывая деньги. Ознакомьтесь с правилами, будем рады видеть вас в числе наших авторов!
Ориентируясь на ключевые слова в вопросе, можно предположить, что речь идёт о фразеологизме: «Нечего метать бисер перед свиньями» (т.е. нечего попусту стараться, попусту тратить время для кого-то, кто всё равно не в состоянии тебя понять). Следовательно, ответ на вопрос такой: «бисер».
Интересно происхождение данного выражения, оно сохранилось в современном языке как библейская фраза (если быть точным, то это мысль Христа, произнесённая им в Нагорной проповеди). Только есть одно несовпадение с современным вариантом: Иисус предостерёг метать перед свиньями жемчуга.
Оказывается, здесь нет никакого несовпадения, просто в далёком прошлом бисер считался одним из видов жемчуга. Поэтому в ответ на вопрос можно добавить и ещё одно слово: «жемчуг».
Итак, в окончательный вариант ответа можно включить оба слова:»бисер и жемчуг».